Scarlet Shroud



Автор: Vanna
В альбоме: And They Came Baring Bones
Продолжительность: 4:24
Категория: Электронная

Перевод Scarlet Shroud:

Есть Смерть разделить нас светом
таким же образом, как и в день, тихая ночь
это тьма лишь там, где начинается
чем ближе находится в слепоте
смерть разделить нас светом
мы похоронили под океаном
или органы у нас однажды была
все это было в порошок
Смерть делят всех нас на свет
так же, как в тот день, который решает ночь
есть тьма, там, где начинается
как я подойти не слепота налога в
посмотрите в эти пустые глаза
Я видел мертвые оживают
Я видел мертвых будим жить
приходят умершие, чтобы жить
Простить это лицо
ради бога
что еще я могу сделать, это моя судьба
если считать смерть-это счастье
ну тогда мой друг желал мне лучшей
принесите мне ваши кости
принеси мне свой Кость
Пусть мой
Если считать смерть-это счастье.
Ну, мой друг. я желаю лучшего
принесите мне ваши кости
принеси мне свой кости
и отражали мои собственные.



Does Death divide us all by light
the same way as the day decides the night
is darkness just where it begins
as I get closer does blindness set in
does death divide us all by light
are we buried beneath the ocean
or have the bodies we once had
all turned to dust
does Death divide us all by light
the same way as the day decides the night
is darkness just where it begins
as I get closer does blindness set in
look into these hollow eyes
I’ve seen the dead come alive
I’ve seen the dead come alive
the dead come alive
Forgive this face
for goodness sakes
what else could I do, this is my fate
if finding death is happiness
well then my friend wish me the best
bring me your bones
bring me your bones
let them be my own
If finding death is happiness
well then my friend wish me the best
bring me your bones
bring me your bones
and let them be my own


Комментарии закрыты.