Переведено Cigarette in the Rain:
Я думаю, что конец близок
Причины теперь ясно
В любом случае, мне кажется, странным, каким-то образом, попасть в любви
Только чтобы узнать, что любовь не достаточно
Как сигарета в дождь
Одной капли было бы остановить огонь
Мы были любовниками, но мы никогда не дружил
Я должен был знать, что это закончится, когда первый рассвет это
Как сигареты в дождь
Судьбы жестокий поворот
Смотреть откройте нашу любовь ненавидеть
Все доводы, бессмысленной драки
Ничего общего, но наши бессонные ночи
Как сигареты в дождь
Ни капли бы прекратить флейм
Мы были любовниками, но мы были не друзья
Я бы знал, что она закончит на первом рассвете пришел
Как сигарету в дождь
Я слышал гром км отсюда
Не думаю, что это будет работать таким образом
Начался шторм и шел дождь всю ночь
Смыл нашей любви на утро свет
Как сигарету в дождь
Ни капли бы остановить пламя
Мы были любовниками, но никогда мы не были никогда друзьями
Я должен был знать, что будет готово, когда рассвет пришел,
Как сигарета В дождь.
Как сигарету в дождь.
I guess the end is near
The reasons now are clear
Still it seems strange somehow to fall in love
Only to find that love is not enough
Like a cigarette in the rain
A single drop would stop the flame
We were lovers but we were never friends
I should’ve known that it would end when the first dawn came
Like a cigarette in the rain
What a cruel twist of fate
To watch our love turn to hate
All of the arguments, the needless fights
Nothing in common but our sleepless nights
Like a cigarette in the rain
A single drop would stop the flame
We were lovers but we were never friends
I should’ve known that it would end when the first dawn came
Like a cigarette in the rain
I heard the thunder miles away
Didn’t think that it’d work out this way
The storm came and it rained all night
Washed away our love before the morning light
Like a cigarette in the rain
A single drop would stop the flame
We were lovers but we were never, never friends
I should’ve known that it would end when the first dawn came
Like a cigarette in the rain
Like a cigarette in the rain